Ranma ½ revient avec un remake dans deux mois
Ranma ½ reviendra avec un remake dans deux mois. Netflix avait annoncé que les épisodes du remake arriveraient sur la plateforme de streaming à partir du 5 octobre. Si vous aviez déjà noté cette date dans votre agenda et attendiez de découvrir le doublage en espagnol latino, nous avons de très bonnes nouvelles pour vous, car Netflix vient de le révéler avec une bande-annonce qui a laissé un goût doux-amer aux fans de l’anime original.
Premiers détails sur le remake
Ce week-end, la compagnie de streaming a offert plus de détails sur le projet d’anime tant attendu, partageant non seulement l’affiche avec l’art original, mais aussi la première bande-annonce avec le doublage espagnol latino.
Il s’agit du même trailer que celui d’il y a quelques mois, mais cette fois-ci, nous avons pu entendre les voix que les personnages anciens auront dans ce nouveau projet, et cela a attiré l’attention car celle des protagonistes sera nouvelle.
Quels acteurs interpréteront Ranma, Akane et les autres personnages du remake de Ranma ½ fait par Netflix?
Nous disons cela parce que Elliot Leguizamo sera la voix de Ranma Saotome, tandis que Alicia Vélez se chargera de donner vie à la version féminine de ce personnage. Curieusement, Rossy Aguirre, l’actrice qui avait prêté sa voix à Akane Tendo en espagnol latino à l’origine, reviendra pour interpréter ce personnage.
Aguirre ne sera pas la seule actrice de doublage du dessin animé original à participer au projet. En effet, la bande-annonce confirme que Bardo Miranda et Mayra Arellano reviendront également pour interpréter Soun Tendo et Kasumi Tendo respectivement, comme le rapporte SomosKudasai.
Colère des fans envers Netflix pour le doublage latino du remake
Bien que les fans soient satisfaits de réentendre Aguirre comme Akane Tendo, beaucoup n’ont pas été contents de la décision de ne pas faire de même avec Carlos Hugo Hidalgo et Irma Carmona, les acteurs de voix originaux de Ranma.
Certains amateurs de doublage essaient de comprendre la raison pour laquelle Netflix a décidé de changer les acteurs de voix pour ce nouveau projet, arguant que cela pourrait être dû aux effets du passage du temps sur les voix des acteurs (certains fans signalent que la voix d’Akane « semble étrange »), mais les fans ne sont pas d’accord et soupçonnent que cela est dû à une autre raison.
Surtout si l’on considère que Aguirre est revenue pour son rôle après presque 35 ans, tout comme Bardo Miranda et Mayra Arellano, et que le remake a également ramené les acteurs de voix originaux des deux versions de Ranma (Kappei Yamaguchi et Megumi Hayashibara) et Akane Tendo (Noriko Hidaka) en japonais (les trois personnages principaux).
L’indignation des fans face au choix de doublage est compréhensible. La nostalgie et l’attachement aux voix originales jouent un rôle crucial dans l’expérience d’un remake. Cependant, il est important de donner une chance aux nouvelles interprétations qui, même si différentes, pourraient apporter une fraîcheur et une dynamique nouvelle à l’histoire. La décision de Netflix de changer certains acteurs de voix pourrait découler d’une volonté d’élargir et de moderniser son audience, une stratégie judicieuse dans l’industrie du divertissement actuelle. Il sera intéressant de voir comment cette nouvelle version de Ranma ½ sera accueillie à sa sortie.